„Neshvatljivo je da čovjek živi samo od svoje i tuđe nesreće. Da misli na svoju i priprema tuđu. On sigurno zna kako izgleda pakao“ ( „Derviš i smrt“ - Meša Selimović).
I zato ne mogu da slušam to zujanje vaših aviona koje me vodi iz jednog u drugi mrak. U mraku je slutnja. A ona je prvi nagoveštaj nesreće. Iskobeljajmo se iz tog ratnog gliba! Okrenimo vedriju stranicu života! Kao da se ti pa nešto pitaš. Svet ne bi bio ono što jeste, i tako lep da nema tebe i mene. Idemo dalje, jer nekako s proleća oko mene sve buja i raduje se. Hoću da se radujem. Znaš šta najviše može da zaboli? Svet prepun ljudskih gluposti. Svet bez ljubavi. A lepo reče Dostojevski: „Lepota će pobediti svet“. Zato džoger u ruke i daj da počnemo sa brisanjem. Svega onog što sutra može da zaboli. Ti odozgo a ja dole. I onda se možemo gledati pravo u oči. Bez srama i stida.
Ali da ja tebi ispričam u ovom pismu još ponešto iz ovog mog kraja, dok ti ne doneseš svoju konačnu odluku. Tu gde je deda Žarkova kuća nabijača bili su i uredno posađeni bagremi. Kada to onako s proleća procveta i zamiriše onda pčele odrade svoj deo posla i eto nama meda. S druge strane, od tog mirisanja moraš da se zaljubiš - pa to ti je. Svaka ti se dlaka na glavi uzjoguni. I ne možeš da kažeš da ti nije ništa. To samo kao nešto zvrji. Ma sve mi zvrji - zvoni na uzbunu. Upomoć!
Elem, tu behu još nekoliko onako iroški nakrivljenih bagremova. To su oni bliže jendeku i na njih su se godinama naslanjali ljudi dok su divanili na sokaku. Tako se taj jedan zdravo nakrivio da su ga odsekli. Deo koji je prav i dugačak odnet je kolaru Dežeu za rudu. Meni je te godine Deže bači napravio sanke od istog tog bagrema. Kakav majstor. Kolar - drvodeljac po zanatu. Taj je imao zlatne ruke. Pominjao sam ti sankanje. To su bile moje prve sanke. One su bile ručni rad Mađara Dežea. Stanovao je tu u ulici Vojvode Mišića. Pored deda Mite koji je svirao begeš u orkestru sa mojim dedom Božom. Deda je svirao violinu i imali su, prvi u Kikindi, pevačicu koja je pevala sa mikrofonom.
A šta misliš kako sam se sankao, ovde gde je sve ravno kao tepsija? Kad stariji reše pa uzmu velike saonice i upregnu konje, ja zakačim moje sanke za njihove i teraj kao pravi. Nos i obrazi bride od hladnoće a sneg samo pršti. Odmorni konji u kasu, kuvano vino i naravno harmonika i pesma. Pričao sam deci kako su mi na toj svežini prijatno mirisali prdeži konja – zimi su ih hranili suvom detelinom i kukuruzom. Kako li su se slatko smejala. I još bi ja tebi o tom bagremu ali nemam vremena, jer idem na trg. Kažu mi da ima neka svirka. Moj drugar Radica i Garavi Sokak. Nastavljamo sutra rano u jutro.
Svi smo zadovoljni onim što radimo ovih dana. Mislim na koje sve načine se protestuje i pokušava da se sakrije taj strah od noći i novih naleta aviona. Tu naravno mislim na vas i vaše brundanje po nebu. Svakog dana Ti želim da odeš kući. Da se vratiš i napišeš mi koje pismo iz tvog kraja. Da mi javiš kako su tvoji, i da li te je devojka sačekala na aerodromu srećna, jer si se vratio živ i zdrav kući. Vojniče moj lepi. Hajde popij jedan 7UP. Lepa su i ova majska jutra. I sve je kao poklon životu za novi dan. Namrgođene su jedino fasade zgrada, jer ih već dugo nema na spisku za obnovu i ulepšavanje. Po njima se legu golubovi i čuje se jasno pištanje goluždravih golupčića. Sve je oko gnezda ukakano.
No idemo sa pismom dalje. Od ostataka onog bagrema napravljena je i nova klupa. Jako je bilo važno da se ima klupa pred kućom. Ona je značila da se može sesti i odmoriti. Značila je da se putnik namernik može osećati dobrodošlim, jer može sesti i upoznati domaćina. Popiti čašu hladne vode sa našeg bunara. Ovog puta ona je važna i zbog toga, jer se tih ranih sedamdesetih tu svašta moglo čuti. Sa prvim sumrakom, kada se stoka namiri i napoji, paori izađu na rogalj i onda padaju priče. Priča se ovog puta odnosila na čudna noćna bića koja posećuju mračne štale, tavane, kotarke i šupe. Vile i vilenjaci što upliću konjima grive. Te, sile mraka i duhovi u belom koji dolaze po nevaljalu decu. Razna čudovišta i utvare koje su se krile iza slame i tulaja…a to sve noću. Sve su to oni čuli od nekih ljudi – tako se prenosila priča. Pominjali su i nekakvog bozgara koji je posećivao usamljene žene. Pa sve do vampira kojima može nauditi samo glogov kolac, krst i venac belog luka.Stariji dečaci su se pravili važni – kao oni se ne plaše toga.
Nama klincima je bilo bitno da smo čuli deo priče o duhovima sa belim čaršavima. I naravno ideja je tu gde je moj drug Dragi. Samo nam treba noć i žrtva. On će da donese beli čaršav od baba Olge, jer ona nije mogla da ga u tome spreči. Bila je u invalidskim kolicima, a Dragi je bio čudo od deteta. Jedne noći u poznu jesen, oni stariji su dubili ludaje, unutra palili sveće pa nas time plašili – i ovde ima neki takav datum kao vaš Halloween. Kroz to smo valjda svi morali da prođemo pre no što odrastemo. Ali jednom, dogovorimo se nas dvojca mlađih da ispitamo tu njihovu hrabrost. U blizini naše kuće znaš da je bio bunar sa kojeg su svi vukli vodu za piće. Lepa voda, zimi topla a leti hladna. Pripremili smo beli čaršav i vrebali „žrtvu“. Nismo čekali baš dugo. Naišao je iz mraka moj brat Živica. Ide onako prema bunaru i zviždi iz sve snage onu melodiju „Marina, Marina, Marina“. On je bio deo te grupe koja je već počela da se momči. Pustili smo ga da napuni kantu, pa se uvijeni u onaj beli čaršav sakrijemo pod niski bagrem ispred naše kuće. Dragan se još malo popeo da bude višlji. Kad je Živica prišao na otprilike dva metra od nas, a mi sa onim čaršavom iskočimo pred njega urlajući. Mili bože te bežanije. Osta kanta , a Živica nesta. I sami smo se nakostrešili od njegovog vriska i panike. Ja sam i prdno od velikog uzbuđenja. Te sam noći dobro spavao. Za kantu i šta sa njom bi javiću ti …
Srušili ste nam čujem i zgradu RTS-a. I još Boga pitaj šta ćete.???
Novi komentari